
Podsetimo se: pisac je krenuo od srpskog prevoda "Reprize", počeo da ga prepričava, analizira... Tu i tamo napravi digresiju: umeće priču o Internetu, Alenu, i onom drugom pesniku iz piščevog rodnog grada (mada ne navodi ime svog rodnog grada. Možda ga treba potražiti u piščevoj bio-bibliografskoj belešci na kraju knjige? Možda.)
Da rezimiramo: ako me zanima "Repriza", uzeću Rob-Grijeov roman (original je uvek bolji od kopije), ako me zanima Rob-Grije, potražiću njegove intervjue i relevantne tekstove o njemu i francuskom "novom romanu". I šta meni, kao čitaocu, donosi taj srpski pisac: šta?! Tako malo, skoro ništa... Ali, ko pametan i očekuje nešto više od srpskih pisaca?!
Нема коментара:
Постави коментар